究其原因,在日本人内心深处,ABC和他们的a i u e o(あいうえお)是一个类型的,拿日文罗马音去拼英文,当然很有问题。
这问题就出在,英语和日语的差异上。
英语的词汇大多以辅音或不发音的 e 结尾,也就是闭音节;而日语词汇的发音正好相反,常以元音结尾,也就是开音节。
日本人一说英语,就置换成片假名,把英语的闭音节改变为日语的开音节。
下面举例说明一下:
日语:元音结尾
地图:地図(ちず/chi zu)、マップ(ma ppu)
狗:犬(いぬ/i nu)、ドッグ(do ggu)
英语:辅音结尾
地图:map
狗:dog
来看看它们怎么念英语字母就知道了。
变成这样就算再锻炼语音语调也不能成为地道的英语。
相反,如果让日本人改学开音节较多的西班牙语和意大利语,日本人就能准确发音了。
2、本国文化习惯纠正不过来
接触过日本人的朋友可能会发现,日本人说话声音很小,语调比较平缓,嘴也仿佛不怎么动,非常“节能”。
而英语恰恰相反,属于比较“耗能”的语言,日本人通常不太适应。再加上日本人性格腼腆、内向,不好意思开口+发音不标准+声音小……交流起来就变得困难了。
3、日本人喜欢“造外语词”
日语里有大量的听起来很像英语,但又不是英语的词,这类词叫做「和製英語」,简单来说就是日本自创英语。比如 黄金周「ゴールデンウィーク」(golden week), 上班族「サラリーマン 」( salaryman)”等。很少有人去追问这些词的由来,以为这就是英语,说起来才发现讲英语的小伙伴根本听不懂。
日本人为什么不擅长英语?
看到这里,大家可能比较奇怪,日本教育水平不是挺高的吗?一个英语还搞不定?
其实,正常学过英语的日本人的读写水平还不错,就是这个发音让他们背了锅。日本人自己分析,他们英语有问题的原因,还是出在日本的英语教育上。
1、看重应试英语,对发音不够重视
在日本,英语课的授课重点,落在了语法上。都纠结在考试英语上了,对会话及发音自然就少了练习,口语越不好越不想开口,就这样变成了“哑巴英语”。
2、教材死板
日本规定学校的英语教材必须使用“统一教材”,而且教科书的内容有些并不太实用。没有竞争性,所以影响了教材质量的提升。
3、教师不擅长口语
擅长口语的英语老师比较少,而且去英语母语国家生活过的老师比较少,教起来还是偏应试,并不实用。
要提醒大家的是,由于日语的英语发音过于“魔性”,学了日语以后一定要注意日式英语和英语的区别。
大家有被日式英语带跑的时候吗?
——日语零基础最快多久可以到N1?
★最快班型6个月可学至N1水平!
现在报名享优惠!免费试听!先体验后报名,扫下图二维码预约咨询
● 开学季优惠:未名天日语春季班招生中!零基础最快6个月学至N1水平!
● 2022年最新版资料:JLPT日语能力考试N1-N3历年真题(含答案解析和听力MP3)
领取日语学习资料&课程返回搜狐,查看更多